Calme (adjectif, nom masculin)


Définition de l'Académie française (éd. 1986)

Adjectif 

XV e siècle. Emprunté, probablement par l'intermédiaire du catalan, du grec kauma, « chaleur brûlante », d'où « de la mer par un temps très chaud ».

I. Adj.
1. Qui n'est pas agité. Naviguer par mer , par temps . La nuit est . Qui n'est pas bruyant. Chercher un endroit pour travailler. Ce quartier est .
2. Qui donne une impression de sérénité, de tranquillité, de régularité. Un paysage . Mener une existence . Une vie .
3. Qui ne manifeste ni agitation, ni inquiétude, ni nervosité ; qui est mesuré, pondéré dans ses réactions. C'est un homme et, par méton., un homme d'un caractère, d'un tempérament . Choisissez un cheval plus . Spécialt. Le malade est plus ou, par méton., Il a passé une nuit plus , il souffre moins ou il s'est apaisé.
4. Dont l'activité est faible ou restreinte. La Bourse est . Les affaires sont s.

II. N. m.
1. . Cessation complète du vent et de l'agitation de la mer. Le dura plusieurs jours. Calme plat, sans la moindre agitation de l'air ni de la mer. Par méton. Calmes équatoriaux, s tropicaux, zones situées de part et d'autre de l'équateur, où les s plats sont habituels et gênent fort les voiliers.
2. Absence d'agitation, de trouble, de bruit. Le de la nuit. Le de la campagne. Nous vivons ici dans le . Aspirer au .
3. État de sérénité, de tranquillité, de paix intérieure ; maîtrise de soi. Répondre avec . Gardez votre ! Conserver, retrouver son . Un imperturbable. Feindre le plus grand .
4. Absence d'intensité dans l'activité. Le des affaires pendant la période des vacances. Spécialt. Absence d'agitation sociale et politique. Le est revenu dans les rues de la ville. Rétablir le dans le pays, dans l'opinion, mettre fin aux troubles publics.


1ère signification de l'Académie française (éd. 1932-35)

Adjectif 

Qui est sans agitation. Il se dit tant au sens physique qu'au sens moral. "La mer est . L'air est . Lieu et hors du bruit. Nuit . Esprit . C'est un homme fort . Son humeur est ordinairement ."
Par extension, "Le malade est ," Il est sans agitation et sans douleur. "Les affaires sont s," Il se fait peu d'affaires. "Marché ."



2ème signification de l'Académie française (éd. 1932-35)

Nom masculin 

Cessation complète du vent. "Quand il fut en haute mer, le le prit et l'empêcha d'avancer. Il y a de grands s dans ces mers-là. Le plus grand règne dans les airs. Calme plat," Sans la moindre agitation de l'air ni de la lame.
Il signifie aussi Tranquillité, absence d'agitation, et se dit tant au sens physique qu'au sens moral. "Le de la nuit. Ramener, rétablir le dans un État. Il répondit avec . L'assemblée l'écouta dans le plus grand . Nous vivons ici dans un profond. Un très doux. Le de l'esprit."



1ère définition d'Emile Littré

Adjectif 


Qui est sans agitation. Une mer . Un homme . Une humeur . La sédition a cessé, la ville est redevenue . Le malade est , il repose. Les affaires sont s, il se fait peu d'affaires de bourse, de commerce.

HISTORIQUE
    XVème siècle
     Perceforest, t. I, f° 2, dans LACURNE (carme pour est fréquent dans Perceforest): Et dist Solin que ceste mer qui est entre les dictes deux isles de Bretaigne et Hibernie n'est point paisible ne carme, mais pleine de vagues
    XVIème siècle
CHARRON: « Et c'est sans compter cette bonté et felicité de nature, si bien attrempée et assaisonnée, qui nous rend s, sereins, exempts et nets de passions fortes et mouvements violens »

ÉTYMOLOGIE
    Voy. CALME, s. m.


2ème définition d'Emile Littré

Subst. masculin 



 1   Cessation complète du vent. Le plus grand règne dans les airs. Calme plat, absolu qui laisse la mer plate, unie.
SÉV.: « Elle mande qu'elle vous a mise dans votre bateau par un temps et par un admirable »
RAC.: « Dans l'Aulide arrêté par un soudain »
CORN.: « Tu reverras le après ce faible orage »

 2   Tranquillité, absence d'agitation et de bruit. Le des nuits. En cette circonstance ayez du .
CORN.: « .... Et rendre un heureux à nos divisions »
CORN.: « Il rendra quelque à son coeur magnanime »
RAC.: « Nulle paix pour l'impie ; il la cherche, elle fuit ; Et le en son coeur ne trouve point de place »
RAC.: « Mais en vain par ce il croit nous éblouir »
RAC.: « Par moi Jérusalem goûte un profond »
RAC.: « Le roi, vous le voyez, flotte encore interdit ; Je sais par quels ressorts on le pousse, on l'arrête, Et fais, comme il me plaît, le et la tempête »
RAC.: « En ce trompeur j'arrivai dans la Grèce »
SÉV.: « Il a remis le dans l'hôtel de Grammont »
J. B. ROUSS.: « Rendez le , Europe, à votre âme étonnée »
J. B. ROUSS.: « Mais ce si doux que le ciel vous renvoie N'est point le oisif d'une indolente joie »
BOSSUET: « À ces mots elle demeura dans un et dans une joie qu'elle ne pouvait exprimer »
    Le d'un malade, la tranquillité qu'il éprouve après quelque crise.

HISTORIQUE
    XVIème siècle
RAB.: « Advenant qu'il feust en mer »
D'AUB.: « Un lui ostant tout moien de retraitte, il se trouva engagé au combat »

ÉTYMOLOGIE
    Espagn. portug. et ital. calma ; holl. kalm ; angl. calm. Origine inconnue. Diez se demande si on peut le tirer : 1° de calare, se relâcher ; à quoi il oppose que ma n'est pas un suffixe roman ; 2° du bas-latin cauma, chaleur (calma en espagnol et en portugais signifiant aussi le chaud du jour), le chaud du jour étant le moment le plus du jour. Bien que au se change rarement en al, cette dernière opinion n'est pas sans vraisemblance. On croit que calm en hollandais et en anglais est emprunté. Le mot français est pris aux langues du midi.


1ère signification éditée en 1835 par l'Académie Française



Sans agitation. Il se dit tant au sens physique qu'au sens moral. "La mer est . L'air est . Lieu et hors du bruit. Nuit . Esprit . C'est un homme fort . Son humeur est ordinairement ."
"Le malade est ," Il est sans agitation et sans douleur.



2ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française

Subst. masculin 


Cessation complète du vent. "Quand il fut en haute mer, le le prit, et l'empêcha d'avancer. Il y a de grands s dans ces mers-là. Le plus grand règne dans les airs. Calme plat," Sans la moindre agitation de l'air ni de la lame.
Il signifie aussi, Tranquillité, absence d'agitation, et se dit tant au sens physique qu'au sens moral. "Le des nuits. Ramener, rétablir le dans un État. Écoutez-moi avec . L'assemblée l'écouta dans le plus grand . Nous vivons ici dans un profond. Un très-doux. Le de l'esprit."



1ère ancienne définition de 1798 (Académie Française)

Adjectif 


des 2 genr. Tranquille, sans agitation. "La mer est . L'air est . Lieu et hors du bruit".
On dit, qu'"Un malade est ," pour dire, qu'Il est sans agitation et sans douleur.
On dit figurément: "Esprit , vie et tranquille. C'est un homme fort . Son humeur est ordinairement calme".



2ème ancienne définition de 1798 (Académie Française)

Subst. masculin 


"Quand il fut en haute mer, le le prit, et l'empêcha d'avancer. Il y a de grands s dans ces mers-là".
Il signifie figurément, Tranquillité. "Je vis ici dans un grand . Un doux calme. Le de l'esprit".



1ère signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)

Adjectif 


Tranquille, sans agitation. "La mer est . L'air est . Lieu & hors du bruit."
On dit, qu'"Un malade est ," pour dire, qu'Il est sans agitation & sans douleur.
On dit figurément, "Esprit , vie & tranquille."



2ème signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)



s.m. Bonace. "Quand il fut en haute mer, le le prit, & l'empêcha d'avancer. Il y a de grands s dans ces mers-là."
Il signifie figurément, Tranquillité. "Je vis ici dans un grand . Un doux . Le de l'esprit."



1ère définition du dictionnaire de Jean-François Féraud (édition de 1788)

Adjectif 

[2e "e" muet.] Tranquille, sans agitation. Mer, air, lieu "calme"; esprit, vie "calme". Ce malade est "calme".



2ème définition du dictionnaire de Jean-François Féraud (édition de 1788)

Subst. masculin 

CALMER, v. a. Bonace, tranquilité.
- Apaiser, rendre : 'Le "calme" nous prit, et nous n'avancions guère. "Le de" l'esprit, etc. "Calmer les" flots, "l'"orage, "la" tempête, etc.
- Ils se disent élégamment au figuré. 'La vertu s'endort dans le "calme".
   Sous "un " trompeur le monde a mille écueils.
       "Théophile".
  La discorde, à l'aspect du "calme" qui l' ofense,
  Fait sifler les serpens.    "Boil."
Le verbe se dit à l'actif et au réciproque: Dieu seul peut "calmer" les agitations de mon âme.
   La haine entre les Grands "se " rarement.
       "Corn."
"Rem." On lit dans le "Dict. de Trév." qu'on dit sur la mer, "il ", pour exprimer que le vent s'abaisse. Alors il serait "neutre impersonel". Mais on peut douter que ce soit le bel usage.
   2°. Peut-on dire "avec ", comme on dit, "avec tranquillité"? J'ai peine à le croire. 'Colomb soufroit cette horrible insulte, non-seulement "avec ", mais avec dignité. "Robertson".



Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)

Adjectif 


des deux genres, Tranquille, sans agitation. "La mer est . l'air est . lieu & hors du bruit".
On dit fig. "Esprit . vie & tranquille".
"Calme". s. m. Bonace. "Quand il fut en haute mer. le le prit & l'empescha d'avancer. il y a de grands s dans cette mer-là".
Il signifie fig. Tranquillité. "Je vis icy dans un grand calme, un doux . le de l'esprit".




Emplacement dans le dictionnaire :

câlinerie
call
calleux
calligraphique
callipédique
callipyge
callosité
calmant
calmé

calmement
calmer
calomnie
calomnié
calomnier
calomnieusement
calomnieux
caloporteur
calorie
calorifique
calorimétrique




Quelques citations relatives :

Citation n°1 de Jean MORÉAS (Iphigénie)

...et succomber mon malheureux courage ; car qui peut retenir ces rois armés d'airain et taire la rumeur de ces soldats sans frein ? Ardents à naviguer, avec impatience ils supportent des vents le calme et le silence. Pour que les dieux, hélas ! Accordent de venger l'injure que nous fait un barbare étranger, l'oracle a demandé le sang de ma famille : a la nécessité je t'immole, ma fille. Ce que je...


Citation n°2 de Jean MORÉAS (Les Stances)

...Au temps de ma jeunesse, harmonieuse lyre, comme l'eau sous les fleurs, ainsi chantait ta voix ; et maintenant, hélas ! C'est un sombre délire : tes cordes en vibrant ensanglantent mes doigts. Le calme ruisselet traversé de lumière reflète les oiseaux et le ciel de l'été, ô lyre, mais de l'eau qui va creusant la pierre au fond d'un antre noir, plus forte est la beauté. 2e LIVRE (II) Il est doux d'é...


Citation n°3 de Jean MORÉAS (Les Stances)

...l'âge a fendu. 2e LIVRE (XVIII) Nuages qu'un beau jour à présent environne, au-dessus de ces champs de jeune blé couverts, vous qui m'apparaissez sur l'azur monotone, semblables aux voiliers sur le calme des mers ; vous qui devez bientôt, ayant la sombre face de l'orage prochain, passer sous le ciel bas, mon coeur vous accompagne, ô coureurs de l'espace ! Mon coeur qui vous ressemble et qu'on ne...


Citation n°4 de Jean MORÉAS (Les Stances)

...comme auprès d'un cercueil ! Je t'orne de verdure et ne veux plus entendre des paroles de deuil. Mais non, fais retentir d'une douleur non feinte, lyre, l'accent amer ! N'es-tu pas l'alcyon qui calme de sa plainte les vagues de la mer ? 3e LIVRE (i) été, tous les plaisirs que ta saison m'apporte comme ceux du printemps ont perdu leur attrait. Adieu, le tendre automne ! A présent, qu'à ma porte...


Citation n°5 de Jean MORÉAS (Les Stances)

...deux mornes quais, loin de la vaine audace du fleuve dont il sort, croupit insoucieux. Va-t-il donc se flatter d'un destin sans réplique ? L'un peine en son repos, l'autre gît en courant ; et ce calme étendu sur cette eau métallique n'est pas plus assuré que l'onde du torrent. 6e LIVRE (VIII) L'insidieuse nuit m'a grisé trop longtemps ! Pensif à ma fenêtre, ô suave matin, je veille et je...


Autres Recherches
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici

Usage du mot

Ce graphique vous montre la manière dont ce mot a été utilisé à travers les âges.


Accès direct à ptidico.com: cliquez ici...